أنشيلوتي: خطأ في الترجمة وراء طرد بيلينجهام أمام أوساسونا

أكد المدير الفني لريال مدريد، كارلو أنشيلوتي، أن واقعة طرد لاعبه جود بيلينجهام خلال مواجهة أوساسونا بالدوري الإسباني جاءت بسبب سوء ترجمة لما قاله اللاعب.

وفي المؤتمر الصحفي عقب المباراة، أوضح أنشيلوتي: “أعتقد أن الحكم لم يفهم اللغة الإنجليزية جيدًا. بيلينجهام قال ‘Fuck off’ التي تعني بالإسبانية ‘لا تزعجني’ أو ‘اتركني وشأني’، وليس التي تعد إهانة مباشرة. هذا خطأ واضح في الترجمة.”

وأضاف المدرب الإيطالي: “شهدت المباريات الأخيرة مواقف تحكيمية غير واضحة، لكنني لا أود الخوض في المزيد من الجدل، لأنني أريد التواجد على مقاعد البدلاء في المباراة المقبلة.”

أنشيلوتي شدد على أن تسجيلات الفيديو قد تساعد في توضيح حقيقة ما حدث، معربًا عن أمله في أن تتعامل لجنة الانضباط مع الواقعة بعدل وإنصاف.

ملحوظة: مضمون هذا الخبر تم كتابته بواسطة كورة بلس , ولا يعبر عن وجهة نظر حضرموت نت وانما تم نقله بمحتواه كما هو من كورة بلس ونحن غير مسئولين عن محتوى الخبر والعهدة على المصدر السابق ذكرة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى